Koi nahi Paraya - Tidak ada yang adalah orang asing
Posted on 21. Sep, 2006 oleh Krishnan di Bahasa
Saya mereproduksi puisi ini dari http://karthiksn.wordpress.com/poems/ hanya karena Google tidak memiliki referensi kedua untuk ini puisi yang indah seperti pada saat ini.
Aku sudah tahu sebelumnya tentang Gopal Das . Tapi aku belum pernah membaca puisi tertentu sebelum.
Aku mengoreksi terjemahan bahasa Inggris sedikit sehingga makna yang disampaikan sekarang lebih dekat dengan naskah asli.
Koi nahi Paraya, mera sara Ghar Sansar hai
Tidak ada orang asing, seluruh dunia adalah rumah saya
Mein hoon na bandha desh ki Kaal zang Lagi zangir mein
Aku m tidak terikat dalam rantai berkarat negara dan waktu
Mein hoon na khada jaati paati ki unchi Nichi bhid mein
Aku m tidak berdiri di kerumunan perbedaan kasta dan keyakinan yang
Mera Dharm na Kuch syahishabdo ka sirf Gulam hain
Iman saya bukan budak kata-kata yang ditulis oleh tinta
Mein bas kehta hoon pyar ki hain untuk Ghat ghat mein ram hain
Aku m hanya mengatakan bahwa jika ada cinta, Tuhan ada di mana-mana
Mujse tum na Kaho ki-mandir masjid nominal mein sar tek Doon
Anda tidak harus memberitahu saya untuk pergi berdoa ke kuil-masjid
Mera untuk aaradhya aadmi, devalay har dvar hain
Tuhan saya adalah manusia dan setiap pintu rumah tempat saya ibadah
Koi nahi Paraya, mera sara Ghar Sansar hain
Tidak ada orang asing, seluruh dunia adalah rumah saya
Tags: koi nahi Paraya , Gopal Das Neeraj , Puisi
Terkait posting:


















































karthiksn
22. September, 2006
Nah, Anda melakukan kesalahan yang sama seperti saya meskipun saya lupa untuk mengetik 'am' saya menulis 'm' di kedua, baris ketiga dan kelima.
Ada baiknya untuk melihat orang lain juga seperti puisi ini.
Chenthil
23. September, 2006
Ya, tidak ada satu orang asing. Apakah Anda menghabiskan waktu sekitar tahun Tuticorin sebagai Engineer Amoniak Operasi? Jika demikian, Anda tahu saya sebagai Chen dari Inspeksi.
Dr Sheeja
18. Juni, 2011
Sungguh tidak ada orang asing.
Saya suka puisi ini bagus dan bermakna.
karan membelok
10. April, 2012
bagus puisi terhadap diskriminasi
navjot
22. April, 2012
tak seorang pun di aneh karena merupakan puisi bagus aganst dis crimination.i am navjot. kelas vii D