आवारा हूँ, आवारा हूँ
या गर्दिश में हूँ, आसमान का तारा हूँ
घरबार नहीं, संसार नहीं, मुझ से किसी को प्यार नही
उस पार किसी से मिलने का इकरार नही
सुनसान नगर, अन्जान डगर का प्यारा हूँ
आबाद नहीं बरबाद सही, गाता हूँ खुशी के गीत मगर
ज़ख़्मों से भरा सीना है मेरा, हसती है मगर ये मस्त नज़र
दुनिया, दुनिया मैं तेरे तीर का या तकदीर का मारा हूँ
படம் – அபூர்வராகங்கள்
பாடியவர் – வாணி ஜெயராம்
வரிகள் – கண்ணதாசன்
இசை – எம்.எஸ்.விஸ்வநாதன்
ஏழு ஸ்வரங்களுக்குள் எத்தனை பாடல்
இதயச் சுரங்கத்துள் எத்தனை கேள்வி
காணும் மனிதருக்குள் எத்தனை சலனம் – வெறும்
கற்பனை சந்தோஷத்தில் அவரது கவனம்
(ஏழு)
காலை எழுந்தவுடன் நாளைய கேள்வி
அது கையில் கிடைத்த பின்னும் துடிக்குது ஆவி
ஏனென்ற கேள்வி ஒன்றே என்றைக்கும் தங்கும் – மனித
இன்பதுன்பம் எதிலும் கேள்விதான் மிஞ்சும்
(ஏழு)
எனக்காக நீ அழுதால் இயற்கையில் நடக்கும்
நீ எனக்காக உணவு உண்ண எப்படி நடக்கும்
நமக்கென்று பூமியிலே கடமைகள் உண்டு – அதை
நமக்காக நம் கையால் செய்வது நன்று
(ஏழு)
ஆரம்பத்தில் பிறப்பும் உன் கையில் இல்லை
இதில் அடுத்தடுத்த நடப்பும் உன் கையில் இல்லை
பாதை வகுத்த பின்பு பயந்தென்ன லாபம் – அதில்
பயணம் நடத்திவிடு மறைந்திடும் பாவம்
(ஏழு)
நாளைப் பொழுது என்றும் நமக்கென வாழ்க
அதை நடத்த ஒருவனுண்டு கோயிலில் காண்க
வேளை பிறக்கும் என்று நம்பிக்கை கொள்க
எந்த வேதனையும் மாறும் மேகத்தைப் போல
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila ve-nismeḥa Let's rejoice and be happy
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila ve-nismeḥa Let's rejoice and be happy
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah ve-nismeḥa Let's sing and be happy
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah ve-nismeḥa Let's sing and be happy
Uru, uru aḥim! Awake, awake, my brothers!
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim, uru aḥim! Awake, my brothers, awake, my brothers!
Be-lev sameaḥ With a happy heart
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila ve-nismeḥa Let's rejoice and be happy
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila Let's rejoice
Hava nagila ve-nismeḥa Let's rejoice and be happy
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah ve-nismeḥa Let's sing and be happy
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah Let's sing
Hava neranenah ve-nismeḥa Let's sing and be happy
Uru, uru aḥim! Awake, awake, my brothers!
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim be-lev sameaḥ Awake my brothers with a happy heart
Uru aḥim, uru aḥim! Awake, my brothers, awake, my brothers!
Be-lev sameaḥ With a happy heart
---
As recorded by Alma Cogan
Hava neranena
Hava neranena
Hava neranena
Venis mecha
Hava neranena
Hava neranena
Hava neranena
Venis mecha
Uru, uru achim
Uru achim belev sameach
Uru achim belev sameach
Uru achim belev sameach
Uru achim belev sameach
Uru achim
Uru achim
Uru achim belev sameach
Over the valley
Voices are singing
Bells are a-ringing
Dance, ev'ryone dance
Come to the valley
Join in the clover
Harvest is over
Dance, ev'ryone dance
Dance where the corn is high
Under a velvet sky
Dance ev'rybody
Dance, dance, dance
Just dance and turn about
Lift up your arms and shout
Dance ev'rybody
Dance, dance, dance
Turn left, turn right
Lift your arms, your heart will follow
Lift your voice, your head will follow
Spread your arms like a swallow
Spread your arms like a swallow
Fly away, greet the day
Clap hands ev'ryone, come on
Hava neranena
Hava neranena
Hava neranena
Venis mecha
Uru, uru achim
Uru achim belev sameach
Uru achim belev sameach
Uru achim belev sameach
Uru achim belev sameach
Uru achim
Uru achim
Uru, belev sameach
Oye!
--------
As recorded by Dalida
French lyrics added by Sidney Danoff & Charles Aznavour
Hava nagila, hava nagila Let's rejoice, let's rejoice,
Hava nagila venis'mecha Let's rejoice and be happy.
Hava nagila, hava nagila Let's rejoice, let's rejoice,
Hava nagila venis'mecha Let's rejoice and be happy.
Hava neranena, hava neranena Let's sing, let's sing,
Hava neranena venis'mecha Let's sing and be happy.
Hava neranena, hava neranena Let's sing, let's sing,
Hava neranena venis'mecha Let's sing and be happy.
Bien, bien, je suis si bien Well, well, I'm very well,
que ma joie devient complète that my joy has become compete.
Près de toi le temps s'arrête, Next to you time stops,
dans tes bras je perds la tête In your arms I lose my mind,
Serre-moi jusqu'au jour, Hold me till the day.
danse danse danse mon amour dance dance dance my love.
Dansons car dans les granges le blé se range We dance because in the barns
the wheat is stored,
C'est le dernier jour des moissons this is the last day of harvest,
Dansons sur cette terre fertile et fière We dance on this fertile and proud land
Qui reverra d'autres sillons that will see other furrows again.
Dansons sans plus penser We dance with thinking anymore,
au mal qu'on s'est donné about the difficulties we've been given
Pour faire lever ce grain to lift this grain,
qu'on vendra demain that we will sell tomorrow.
Dansons cheveux au vent We dance, hair in the wind,
et si de temps en temps and if from time to time,
Ton corps serre mon corps Your body holds my body
juste un peu plus fort Just a little stronger.
Uru, uru achim, uru achim belev same'ach Awake, awake brothers, awake brothers
with a happy heart,
Uru achim belev same'ach, Awake brothers with a happy heart,
Uru achim belev same'ach Awake brothers with a happy heart,
Uru achim ! uru achiiiiiim Awake brother ! Awake brothers
Belev sameeeeaaaaach with a happy heart.
உலகம் இறைவனின் சந்தை மடம்
இது வருவோரும் போவோரும் தங்கும் இடம்
உலகம் இறைவனின் சந்தை மடம்
இது வருவோரும் போவோரும் தங்கும் இடம்
இதுவல்ல நமக்கு சொந்த இடம்
இதுவல்ல நமக்கு சொந்த இடம்
அங்கே இருக்குது வேறு உரிய இடம்
உரிய இடம்…
கருவூரில் இருந்து புறப்படுவான் கொஞ்சம்
களைப்பாற இங்கே தங்கிடுவான்
உறவோடு உரிமையும் கொண்டாடுவான் அவன்
ஒருவருக்கும் சொல்லாமல் ஓடிடுவான்
இருப்பவன் இங்கேயே நிலைப்பதில்லை யாரும்
இதை விட்டுப் போனவன் திரும்பவில்லை
மறுப்பவன் இதனை யாரும் இல்லை
மனதில் ஆசைகள் மட்டும் குறையவில்லை
பிறந்ததும் பாங்குண்டு தொழுகை இல்லை அவன்
இறந்ததும் தொழுகைக்கு பாங்கு இல்லை
புரிந்தவன் ஆணவம் கொள்வதில்லை இதை
புரியாதவன் அறிவு தெளிவதில்லை
தொடரும் கதை ஒரு நாள் முடிந்து விடும் அந்த
தூயோனின் தீர்ப்பு அதைக் காட்டி விடும்
நடை போட்ட முன்னோர்கள் சென்ற இடம் நீ
நினைத்தாலே சிந்தனைகள் மாறி விடும்
உலகம் இறைவனின் சந்தை மடம்
இது வருவோரும் போவோரும் தங்கும் இடம்
உலகம் இறைவனின் சந்தை மடம்