Tagged: God Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Permalink | Comment
    Dwayne Savaya, God, ,   


    What you will be 

    Source : http://www.godswork.org/enpoem178.htm

    What You Will Be

    As I gazed up at the mountains, I was awed by their majesty;
    I bowed my head and asked myself, “Why should He care for me?
    I am not great like the mountains that tower so high above,
    What is there about me that God can find to love?”

    “Father, I am not strong like the wind that makes your tall trees sway,
    I cannot sing sweetly like your birds; will you love me anyway?
    But most of all, I am simply me, and often have cause to fear,
    In spite of all my weaknesses, do you promise to be near?”

    With eyes closed tight against my tears, I wished He could hear me pray.
    Then I felt His Spirit tell me, “Child, look up, I have something to say.
    “You are simply you, the spirit I love, a part of my great plan.
    I put you here to learn of life and to return to me again.”

    “You are more beautiful to me than the loveliest mountain I made,
    And your strength exceeds that of the wind’s, so do not be afraid.
    I love you not for what you are, but for what I know you will be.
    I am always beside you watching you grow, you are very special to me.”

    A smile touched my lips – I knew it was true, my Father had always been there
    Giving me comfort and blessings and love and my own special talents to share.
    So I do my best to make Him proud. I am not afraid, for you see,
    He loves me not for what I am, but for what He knows I will be.

    Author Unknown



     
  • Permalink | Comment
    Al Hallaj, God, ,   


    Properties of God 

    What are the properties of God?

    Who knows Him does not describe Him and who describes Him does not know Him.

    Al Hallaj (Sufi mystic)



     
  • Permalink | Comment
    , God, , , , , , , ,   


    Lyrics : Ae Malik Tere Bande Hum 

    ऐ मालिक तेरे बन्दे हम – Ae Malik Tere Bande Hum
    Movie/Album: दो आँखें बारह हाथ (1957)
    Music By: वसंत देसाई
    Lyrics By: भरत व्यास

    ऐ मालिक तेरे बन्दे हम
    ऐसे हों हमारे करम
    नेकी पर चलें और बदी से टलें,
    ताकि हंसते हुए निकले दम

    बड़ा कमज़ोर है आदमी, अभी लाखों हैं इसमें कमी
    पर तू जो खड़ा, है दयालू बड़ा
    तेरी किरपा से धरती थमी

    दिया तूने हमें जब जनम
    तू ही झेलेगा हम सबके ग़म

    नेकी पर चलें और बदी से टलें,
    ताकि हंसते हुए निकले दम

     

    ये अंधेरा घना छा रहा, तेरा इंसान घबरा रहा
    हो रहा बेखबर, कुछ न आता नज़र
    सुख का सूरज छुपा जा रहा

    है तेरी रोशनी में जो दम
    तो अमावस को कर दे पूनम

    नेकी पर चलें और बदी से टलें,
    ताकि हंसते हुए निकले दम

    जब ज़ुल्मों का हो सामना, तब तू ही हमें थामना
    वो बुराई करें, हम भलाई भरें
    नहीं बदले की हो कामना

    बढ़ उठे प्यार का हर कदम
    और मिटे बैर का ये भरम

    नेकी पर चलें और बदी से टलें,
    ताकि हंसते हुए निकले दम

     



     
  • Permalink | Comment
    , God, , ,   


    Ethilum Ingu Iruppan Lyrics – எதிலும் இங்கு இருப்பான் அவன் யாரோ 

    The lyrics below are from the sound track “Ethilum Ingu Iruppan” from the Tamil film Bharathi.

    எதிலும் இங்கு இருப்பான் அவன் யாரோ?
    எனக்குள் அவன் இருப்பான் அறிவாரோ?

    தவழும் நதியை தரித்த முடியான்
    அடியும் முடியும் அறிய முடியான்
    எளிய அடியர் ஓதும் வேத நாதமாகி
    எதிலும் இங்கு இருப்பான் அவன் யாரோ?
    எனக்குள் அவன் இருப்பான் அறிவாரோ?

    வரிப்புலி அதழ் தரித்தவன் எழில் கண்டேன்
    பிறப்பெனும் பிணி அறுப்பவன் துணை கொண்டேன்
    தமிழ்க்கவி தரும் எனக்கொரு வரம்  தரத் திருவுளம் வேண்டும்
    சகத்தினுக்கெனைத் தர தகும் நெறி வகுத்திட துணை வேண்டும்
    ஆலம் கரு நீலம் என தெரியும் ஒரு கண்டன்
    அண்டும் திருத்தொண்டன் எனும் அடியார்க்கொரு தொண்டன்
    பற்றுத் தளைக்கு நெருப்பவன்
    ஒற்றை கணத்தில் அழிப்பவன்
    நெற்றிப் பிறைக்குள் நெருப்பை வளர்த்து
    எதிலும் இங்கு இருப்பான் அவன் யாரோ?
    எனக்குள் அவன் இருப்பான்அறிவாரோ?

    தொடக்கமும் அதன் அடக்கமும் அவன் வேலை
    நடப்பதும் அதை தடுப்பதும் அவன் லீலை
    உடுக்களில் சரம் தொடுத்தவன் தலை முடிக்கணியவும் கூடும்
    பெருக்கலும் அதை வகுத்தலும் அதை கழித்தலும் அவன் பாடம்
    மாறும் யுகம்தோறும் அவன் கணக்கின் படியாகும்
    மண்ணும் உயர் விண்ணும் அவன் ஒரு கைப்பிடியாகும்
    சட்டம் அனைத்தும் வகுத்தவன்
    திட்டம் அனைத்தும் தொகுத்தவன்
    முற்றப் படித்து முடித்த  ஒருத்தன்
    எதிலும் இங்கு இருப்பான் அவன் யாரோ?
    எனக்குள் அவன் இருப்பான் அறிவாரோ?

    தவழும் நதியை தரித்த முடியான்
    அடியும் முடியும் அறிய முடியான்
    எளிய அடியர் ஓதும் வேத நாதமாகி
    எதிலும் இங்கு இருப்பான் அவன் யாரோ?
    எனக்குள் அவன் இருப்பான் அறிவாரோ?



     
    • Srividya 204824 on 20130416 Permalink

      Thank u

    • MADHAN 163157 on 20140207 Permalink

      excellent song, my dear friends please here the song atleast once.

    • sadayapparaghul 133012 on 20160621 Permalink

      Nice I will like to lyrics

    • Rajavel 135600 on 20170504 Permalink

      Thanks for your wonderful efforts. Please correct the following ‘எனக்கொறு வரம்’ , ‘நெற்றிப் பிரைக்குள்’.

    • Krishnan 220757 on 20170504 Permalink

      Thank you Rajavel. I have made the corrections.

  • Permalink | Comment
    , , , God, , ,   


    Nallathor veenai seidhe lyrics – நல்லதோர் வீணை செய்தே 

    The lyrics below are from the sound track “Nallathor veenai seidhe” from the Tamil film Bharathi.

    நல்லதோர் வீணைசெய்தே
    அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?
    நல்லதோர் வீணைசெய்தே
    அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?

    சொல்லடி சிவசக்தி!
    எனைச் சுடர்மிகும் அறிவுடன் படைத்தது விட்டாய்.
    சொல்லடி சிவசக்தி!
    எனைச் சுடர்மிகும் அறிவுடன் படைத்தது விட்டாய்.

    வல்லமை தாராயோ
    வல்லமை தாராயோ
    இந்த மாநிலம் பயனுற வாழ்வதற்கே
    வல்லமை தாராயோ
    இந்த மாநிலம் பயனுற வாழ்வதற்கே

    சொல்லடி சிவசக்தி!
    நிலச் சுமையென வாழ்ந்திடப் புரிகுவையோ

    நல்லதோர் வீணைசெய்தே
    அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?

    தசையினை தீ சுடினும்
    சிவசக்தியை  பாடும்நல் அகம் கேட்டேன்
    நசையறு மனங்கேட்டேன்
    நித்தம் நவமெனச் சுடர்தரும் உயிர்கேட்டேன்
    அசைவறு மதிகேட்டேன்
    இவை அருள்வதில் உனக்கெதும் தடையுளதோ?
    இவை அருள்வதில் உனக்கெதும் தடையுளதோ?

    நல்லதோர் வீணைசெய்தே
    அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?
    நல்லதோர் வீணைசெய்தே
    அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?
    —-

    ENGLISH TRANSLATION ADDED 7-MAR-2015

    நல்லதோர் வீணைசெய்தே
    After making a good veena
    அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?
    Is it thrown away to deteriorate in dust?

    சொல்லடி சிவசக்தி!
    Tell me Sivasakthi
    எனைச் சுடர்மிகும் அறிவுடன் படைத்தது விட்டாய்.
    You created me with intelligence like burning flames

    வல்லமை தாராயோ
    Wont you give me the ability
    இந்த மாநிலம் பயனுற வாழ்வதற்கே
    To live usefully to this great land

    சொல்லடி சிவசக்தி!
    Tell me Sivasakthi
    நிலச் சுமையென வாழ்ந்திடப் புரிகுவையோ
    Will you make life to be a burden to land

    தசையினை தீ சுடினும்
    Even when fire burns the flesh
    சிவசக்தியை பாடும்நல் அகம் கேட்டேன்
    I asked for a good mind that would sing about Sivasakthi

    நசையறு மனங்கேட்டேன்
    I asked for a mind free of petty worries
    நித்தம் நவமெனச் சுடர்தரும் உயிர்கேட்டேன்
    I asked for a life force that would shine bright like a gem everyday
    அசைவறு மதிகேட்டேன்
    I asked for unwavering intelligence
    இவை அருள்வதில் உனக்கெதும் தடையுளதோ?
    Do you have any obstacles in granting these?

    நல்லதோர் வீணைசெய்தே
    After making a good veena
    அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?
    Is it thrown away to deteriorate in dust?



     
    • Shyna 223745 on 20140215 Permalink

      i think the lyrics must be in english,so that everyone can read , understand and sing it easily…

    • sasi 153944 on 20140815 Permalink

      send me the meaning of this full poet

    • Thamizh sakthivel 192809 on 20141031 Permalink

      sirandhazhthi vanangugiren en sundara bharathiyai

    • Thamizh sakthivel 182521 on 20141211 Permalink

      Hi Sasi,

      First of all I thank you for having the thought of studying Bharathi
      Moreover it is a poem and he is a poet

      This is the meaning of the song

      Oh god!
      will you throw a beautiful fiddle which you made in the dust?

      will you throw a beautiful fiddle which you made in the dust?

      you have given me abunbant knowledge

      with this will you give me the power to help the people in the world or

      will you give me the power to help the people in the world or

      Will you make me live as a burden to the Earth?

      will you throw a beutiful fiddle which you made in the dust?

      Even if I were burnt I ask you to give me the purity in my soul to pray you

      I pray you to give me a peaceful soul

      to give me an immortal life

      to give me a stubburn mind

      have
      you got any obstacle in giving me these?

      do you got any obstacle in giving me these?

      Oh god!
      will you throw a beutiful fiddle which you made in the dust?

      will you throw a beutiful fiddle which you made in the dust?

      In this song Bharathi Says that one should believe in his strength and the heavenly almighty and do his/her work without any flaws if he fails he will remain as a burden to the mother Earth

    • Thamizh sakthivel 184040 on 20141211 Permalink

      Hi Sasi,

      First of all I thank you for having the thought of studying Bharathi
      Moreover it is a poem and he is a poet

      This is the meaning of the song

      Oh god!
      will you throw a beautiful fiddle which you made in the dust?

      will you throw a beautiful fiddle which you made in the dust?

      you have given me abunbant knowledge

      with this will you give me the power to help the people in the world or

      will you give me the power to help the people in the world or

      Will you make me live as a burden to the Earth?

      will you throw a beautiful fiddle which you made in the dust?

      Even if I were burnt I ask you to give me the purity in my soul to pray you

      I pray you to give me a peaceful soul

      to give me an immortal life

      to give me a stubburn mind

      have
      you got any obstacle in giving me these?

      do you got any obstacle in giving me these?

      Oh god!
      will you throw a beautiful fiddle which you made in the dust?

      will you throw a beautiful fiddle which you made in the dust?

      In this song Bharathi Says that one should believe in his strength and the heavenly almighty and do his/her work without any flaws if he fails he will remain as a burden to the mother Earth

    • Sathiya 143852 on 20151008 Permalink

      hi

      thanks for creating this blog

    • mahakavi2013 091945 on 20160714 Permalink

      You left out an important beginning line in the second stanza. Pl go back and check your text. The beginning line in the second verse is as follows:

      visaiyuRu pandinaip pOl uLLam vENDiayapaDi selum uDal kETTEn

    • Krishnan 231010 on 20160714 Permalink

      This post is about the song from the Tamil movie. The movie song does not include these lines – so I did not include them either.

    • mahakavi2013 015245 on 20160715 Permalink

      I went back to the youtube site to hear the song from the movie segment. The whole song as I mentioned is sung there. Here is the correct lyrics.
      நல்லதோர் வீணைசெய்தே அதை நலங்கெடப் புழுதியில் எறிவதுண்டோ?
      சொல்லடி சிவசக்தி! எனைச் சுடர்மிகும் அறிவுடன் படைத்து விட்டாய்.
      வல்லமை தாராயோ இந்த மாநிலம் பயனுற வாழ்வதற்கே
      சொல்லடி சிவசக்தி! நிலச் சுமையென வாழ்ந்திடப் புரிகுவையோ

      விசையுறு பந்தினைப்போல் உள்ளம் வேண்டிய படிசெலும் உடல் கேட்டேன்
      நசையறு மனங்கேட்டேன் நித்தம் நவமெனச் சுடர்தரும் உயிர்கேட்டேன் தசையினை தீ சுடினும் சிவசக்தியை பாடும்நல் அகம் கேட்டேன்
      அசைவறு மதிகேட்டேன் இவை அருள்வதில் உனக்கெதும் தடையுளதோ?

    • Krishnan 234013 on 20161113 Permalink

      The song can be found here:

  • Permalink | Comment
    , God, , ,   


    Ninnai Charanadainthen Lyrics – நின்னை சரணடைந்தேன் 

    The lyrics below are from the sound track “Ninnai Charanadinthen” from the Tamil film Bharathi.

    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா,  நின்னை சரணடைந்தேன்
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா,  நின்னை சரணடைந்தேன்
    பொன்னை, உயர்வை, புகழை விரும்பிடும்
    பொன்னை, உயர்வை, புகழை விரும்பிடும்
    என்னை கவலைகள் தின்ன தகாதென்று
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்

    மிடிமையும் அச்சமும் மேவி என் நெஞ்சில்
    மிடிமையும் அச்சமும் மேவி என் நெஞ்சில்
    குடிமை புகுந்தன, கொன்றவை போக்கின்று
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்

    தன் செயல் எண்ணித் தவிப்பது தீர்ந்திங்கு
    நின் செயல் செய்து நிறைவு பெறும் வண்ணம்
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்

    துன்பம் இனி இல்லை, சோர்வில்லை
    சோர்வில்லை, தோற்ப்பில்லை
    நல்லது தீயது நாமறியோம்
    நாமறியோம், நாமறியோம்
    அன்பு நெறியில் அறங்கள் வளர்த்திட
    நல்லது நாட்டுக, தீமையை ஓட்டுக
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்
    பொன்னை, உயர்வை, புகழை விரும்பிடும்
    பொன்னை, உயர்வை, புகழை விரும்பிடும்

    என்னை கவலைகள் தின்ன தகாதென்று
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்
    நின்னை சரணடைந்தேன், கண்ணம்மா, நின்னை சரணடைந்தேன்



     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel